Tóm lược
- Yêu cầu kỹ thuật:
- Bridge SE ,
- BA ,
- MS Office
Mô tả công việc
Tóm tắt công việc
- Chịu trách nhiệm truyền đạt các yêu cầu, chỉ thị phía Nhật Bản cho đội dự án Việt Nam và ngược lại
Yêu cầu công việc
- Giao tiếp, đọc và viết thành thạo tiếng Nhật (N2 trở lên)
- Có kinh nghiệm biên/phiên dịch tiếng Nhật 1 năm trở lên
- Yêu thích công việc biên, phiên dịch tiếng Nhật
- Khả năng học hỏi, làm việc độc lập cao; có tinh thần trách nhiệm, làm việc nhóm tốt
- Nhanh nhẹn, năng động, tích cực trong công việc
- Có 1 năm kinh nghiệm trở lên ở vị trí phiên dịch viên
Welcome:
- Tiếng Anh đọc hiểu tốt là một lợi thế
- Ưu tiên các ứng viên có kiến thức về lĩnh vực công nghệ thông tin hoặc đã có kinh nghiệm làm việc ở các công ty phát triển phần mềm với khách hàng Nhật.
Ngôn ngữ
-
English
Nói: Intermediate - Đọc: Intermediate - Viết: Intermediate
Yêu cầu kỹ thuật
- Bridge SE
- BA
- MS Office
NĂNG LỰC
- Kỹ năng giao tiếp
- Yêu thích công việc
- Sẵn sàng học hỏi
- Năng động
- Tinh thần làm việc nhóm
- Làm việc độc lập
- Kinh nghiệm làm việc
Thông tin doanh nghiệp
Extreme Vietnam (formerly: Altplus Vietnam) is a 100% Japanese-invested company.
Established in 2013. At that time, the company focused mainly on developing games for its parent company. Since 2016, the company has expanded software development services to the Japanese market in the form of trust contracts and lab contracts.
Since 2019, there has been a change in the company's organization, which is under the management of the Extreme Group, which is directly the parent company "ex-labo", whose profession is primarily part development. software in the field of Mobile, Web, Game for the Japanese market, and at the same time providing high quality services to concerned customers.